По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия.
Перевод с английского Н. Демуровой.
Иллюстрации О. Ионайтис.
"Жизнь Господа нашего Иисуса Христа", написанная Чарльзом Диккенсом для его детей в 1849 году, не предназначалась к публикации. В рукописи, которая в конце концов перешла от его любимой свояченицы Джорджины Хогарт к его сыну сэру Генри Филдингу Диккенсу, встречается немало неточностей и шероховатостей, которые автор, несомненно, выправил бы при передаче издателям. Для настоящего издания были исправлены самые явные ошибки, однако мы стремились не менять стиль этого чрезвычайно личного документа.
Вряд ли друг, советник и биограф Диккенса Джон Форстер знал о существовании рукописи, так как в его монументальном труде "Жизнь Диккенса" она не упоминается; по-видимому, рукопись предназначалась исключительно для узкого семейного круга. С согласия семьи Диккенса первая публикация была осуществлена выпусками в марте 1934 года и представляла собой неправленое воспроизведение текста. Позже в том же году "Ассошиэйтед ньюспейперз лимитед" выпустила в свет тот же текст в твердом переплете. Насколько известно, впоследствии этот текст не переиздавался и не перепечатывался.